PDA

View Full Version : Love to be loved by you


amy_chaunguyen
27-02-08, 12:10 PM
I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the queen to reign my heart.
You changed my life so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer, can't you see...

Bab y, tell me how can I tell you
That I love you more than life?
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light.
When you touch me, I can touch you
To find out the dream is true.

I love to be loved by you.

You're looking kinda scared right now,
You're waiting for the wedding vows.
But I don't know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me,
Like sunbeams on a summer stream
And I gotta close my eyes to protect me.
Can you take my hand and lead me from here please?

I love to be loved-
I need to be loved -
I love to be loved by you.

I know they're gonna say
Our love's not strong enough tO last forever.
And I know they're gonna say that we'll give up
Because of heavy weather.
But how can they understand
That our love is just heaven-sent,
We keep on going on and on
Cause this is where we both belong.

I love to be loved -
I need, yes I need to be loved -
I love to be loved by you.
Yes, I love to be loved by you.

Ron
27-02-08, 03:35 PM
cha cha ! chị kiếm đâu ra mà hay vậy nè
công nhận chị cũng PRO hen

Milky_Galaxy
28-02-08, 12:04 PM
Đây là lời của bài hát Love to be loved by you của Marc Terenzi

Milky_Galaxy
28-02-08, 12:20 PM
Bản dịch lời bài: Love to be loved by you của Marc Terenzi
Milky chỉ dịch zậy thôi, nói chung cũng chưa sát lắm, có gì nhờ các bạn chỉ giáo nha !!
Anh ko thể tin được tại sao anh lại đứng nơi đây .
Mà nhiều năm qua anh vẫn đợi chờ và rồi
Hôm nay Anh tìm thấy nữ hoàng thống trị trái tim anh
Em thay đổi cuộc sống của anh
Và đưa anh trở về với cuộc sống thực tế
Em có cảm thấy những gì tương tự như anh cảm thấy em trong mọi những giấc mơ của anh.
Có những câu hỏi khó có câu trả lời
Anh yêu em Hơn cuộc sống?.
Hãy đến với anh
Anh đang mù quáng bởi em
Khi em chạm tôi, anh có thể cảm nhận được nó
Để tìm ra giấc mơ đúng..
Anh thích được yêu bởi tình yêu của em..
Có phải em đang cảm thấy sợ hãi,.
Hay em đang đợi những lời thề hôn lễ..
Nhưng anh ...
Anh muốn bảo vệ em suốt đời
Anh luôn sẵn lòng để che chở em
Anh cần được yêu-.
Anh cần tình yêu của em.
Anh muốn có được tình yêu của em..
Cho dù mọi người có nói rằng :
Tình yêu của Chúng ta ko đủ mạnh mẽ để kéo dài mãi mãi..
Và Anh biết bọn họ Sẽ nói rằng Chúng ta nên chia tay.
Vì nặng nề cuộc sống
Trừ phi họ có thể hiểu như thế nào.
Nhưng anh tin
Tình yêu của chúng ta đã định trước,.
Chúng ta nên tiếp tục và tiếp tục

Ron
29-02-08, 02:05 PM
cha cha ! Dịch cũng hay đó chứ
Công nhận Milky PRO ghê, khi nào anh em gặp mặt cho tui thỉnh giáo vài chiêu English nha

amy_chaunguyen
01-03-08, 12:46 PM
M nói đúng lắm, đây là bài love and to be love by you của Marc Terenzi mà chị rất thích, nhưng ko post lên được, ko biết bị lỗi gì nữa, mà em dịc cũng tốt lắm đó!

kethongminhnhat
01-03-08, 07:58 PM
hahahah
đúng là mẹ hát con khen

amy_chaunguyen
06-03-08, 01:00 PM
cái ông này vừa phải thôi, trên lớp chưa đủ hay sao lên diễn đàn cứ công kích tui hoài vậy hả MINH NỔ

Ron
06-03-08, 05:00 PM
hic hic tội nghiệp chị annie chưa
bị mấy anh chọc kìa